quinta-feira, 11 de dezembro de 2014

Comunik Idiomas: 11 gírias em Alemão




Comunik Idiomas: 11 gírias em Alemão

Echt? – Sério?
– Morgen fahre ich nach Rio de Janeiro. – Amanhã eu vou para o Rio de Janeiro.
– Echt? -Sério?


Nicht alle Tassen im Schrank haben – “Não ter todas as xícaras no armário” = Ter um parafuso a menos (lelé da cuca).
Sie hat bestimmt nicht alle Tassen im Schrank! – Ela com certeza tem um parafuso a menos!


Ich habe die Nase voll. – “Eu tenho o nariz cheio” = Tô de saco cheio.
Ich habe die Nase voll von dir! – Tô de saco cheio de você!


Geh wo der Pfeffer wächst! – “Vai pra onde a pimenta cresce!” = ao nosso “Vai plantar batata”!

Es ist mir Wurst! – “Pra mim é linguiça”! = Pra mim tanto faz! (Não dou a mínima!)
Facebook: Wo ist der “ist mir wurscht” Button? – Facebook: Cadê o botão de “não dou a mínima”?


abhauen – dar o fora.
Hau ab! – Cai fora!
Ich muss abhauen. – Preciso dar o fora (ir embora).


Was zum Teufel…? – Que diabo…? = Mas que diabos…?
Was zum Teufel machst du hier draußen? – Mas que diabos você está fazendo aqui fora?


der Pechvogel – “pássaro de azar” = azarado (a)
Du bist echt ein Pechvogel! – Você é mesmo um azarado!


wegschmeißen – jogar fora
Schmeiß es weg! – Joga isso fora!


arschkalt – muito frio
Es ist arschkalt! – Está frio “pra caramba”!


Halt’s Maul! – Cala a boca!


Para você que está enferrujado faça Alemão Comunik Idiomas:  www.comunikidiomas.com.br ou 4330-2865.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigada pelo seu comentário!!