terça-feira, 27 de maio de 2014

Comunik Idiomas: Roupas e acessórios em italiano




Comunik Idiomas: Roupas e acessórios em italiano

 

abito da sera – quell’abito da sera è molto costoso [aquele vestido de festa é muito caro]
borsa – dove hai comprato questa borsa? [onde você comprou esta bolsa?]
calzini – i calzini del bambino sono blu [as meias do menino são azuis]
camicia – quanto costa quella camicia verde? [quanto custa aquela camisa verde?]
cintura – dove hai messo la mia cintura? [onde você colocou o meu cinto?]
collana – mia madre mi ha regalato questa collana [a minha mãe me deu de presente este colar]
costume da bagno – il mio costume da bagno è dell’estate scorsa [o meu maiô é do ano passado/a minha sunga é do ano passado]
cravatta – la cravatta è di quel signore là [a gravata é daquele senhor ali/lá]
foulard – mi piace usare il foulard nelle giornate più fresche [gosto de usar o lenço de pescoço nos dias mais frescos]
gonna – ho comprato una bella gonna di velluto [comprei uma saia de veludo bonita]
guanti – i guanti sono di lana [as luvas são de lã]
maglietta – la maglietta del Milan é bellissima [a camisa do Milan é muito bonita/belíssima]
mutande – le mutande sono rosse [a cueca/calcinha é vermelha]
orecchini – alle donne piace usare gli orecchini [as mulheres gostam de usar brincos]
orologio – questo orologio è tuo? [este relógio é seu?]
pantaloncini – usiamo i pantaloncini d’estate [usamos short no verão]
pantaloni – hai visto i miei pantaloni? [viu as minhas calças?]
pigiama – il pigiama di flanella è più caldo di quello di cotone [o pijama de flanela é mais quente (do) que o de algodão]
sandali – i sandali della bambina sono nuovi [as sandálias da menina são novas]
scarpe – le scarpe sono di cuoio [os sapatos são de couro]
scarpe da tennis – le scarpe da tennis sono comodissime per camminare[o tênis é muito cômodo para caminhar]
sciarpa – che bella sciarpa che hai! [que cachecol/echarpe bonito(a) que você tem!]
stivali – gli stivali neri vanno su tutto [as botas pretas ficam bem com tudo]
vestitino – stai molto bene con questo vestitino nero [você fica muito com este vestido preto]

 

Faça Comunik Idiomas porque não é você que deve se adaptar ao curso, mas o curso que deve se adaptar a você! Acesse: www.comunikidiomas.com.br ou 4330-2865


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigada pelo seu comentário!!